¿Es lo mismo el castellano que el español? ¿en que hablamos? bueno, en realidad mires donde lo mires pues las respuestas pueden ser dispares, aún cuando vengan remitidas desde los máximos organismo competentes.
La constitución nos dice que:
CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA
Don Juan Carlos I, Rey de España, a todos los que la presente vieren y entendieren, sabed: Que las Cortes han aprobado y el pueblo español ratificado la siguiente Constitución:
Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
Pero, la RAE hace estas definiciones:
castellano, na.
(Del lat. Castellānus).
1. adj. Natural de Castilla. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta región de España.
3. adj. Dicho de una gallina: De cierta variedad negra muy ponedora.
4. m. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.
5. m. Dialecto románico nacido en Castilla la Vieja, del que tuvo su origen la lengua española.
6. m. Variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja.
español, la.
(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).
1. adj. Natural de España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.
Otras gentes dicen que, se llama español para que no suponga barreras lingüísticas, o que no enfrente territorios como Castilla frente al resto. Eso no creo que sea aceptable y desde luego, no es la razón de ser. Yo me pregunto, si en vez de nacer el castellano en Castilla, hubiese nacido en Madrid y se llamase madrileño, habría el mismo problema? Acaso si el catalán, el vascuence o el gallego se hablasen en el país por igual, dejarían de llamarse así. Con esto no digo que el castellano no sea un patrimonio de todos, que lo es, ¡simplemente reivindico su nombre!
Yo hablo castellano, o al menos lo intento. ¡Los comuneros van a tener que volver!
¿En que habláis vosotros?